제목 없음

 
ID:
PW:

11
145799
1440

제목 없음

 


 
 

제목 없음

 

Free Board


  주인장(2008-06-20 00:20:33, Hit : 8641, Vote : 1631
 http://www.bellona2.com
 몰입(absorption)

몰입: 뭔가 흥미로운 것에 집중하기
absolrption : contcentrate on some interesting stuffs.

몰입이 없는 삶은무미 건조하다.  
The life without absorption can be called as dryness.

삶에 대한 정의를 내릴 수 있을 많금 오래 살지도 경험이 많은 것도 아니지만...
(어쨌든 뭔가 할 게 없으면 지루해서 일주일도 견디기 힘들다.)
My whole life is too short to define what the life is, and of course I have insufficient experience.
(Anyway I feel bored and cannot stand even a week without something to concentrate on.)

뭔가를 몰입해 열심히 할 때와 할일 없이 이리저리 뒹굴뒹굴할 때의 시간의 흐름은 많이 다르다.
The life stream is very different between doing something hardly with absorption and wandering here and there with nothing to do.

몰입을 하는 동기에는 두가지가 있는데 자발적 의지와 타의적 의무가 그것이다.
There are two motivations on absorption.  One is volultary intention and the othere is obligation from another's will.

여기 예를 들어 보자면
수학책을 파고 있는데 그 내용이 너무 재미있고 흥미로와 도저히 책을 덮을 수 없는 경우가
자발적 의지이고 내일 수학 시험을 망치면 미친개에게 뒤지게 얻어터질 것이기 때문에
어쩔 수 없이 책을 붙들고 있는 것이 타의적 의무에 의한 몰입이다.  
Here are those examples.
When someone is reading math books only to fill his curiosity can be described
as the case of voluntary intention.  
And if he cannot help reading the book to evade the mad dog's overwhelming lash,
It will be the obligatory absorption by another's push.

몰입이라기 보다는 '노동'이라는 말이 더 적당하겠다.
It would be better we call the case laboration than absorption.

그러나 중요한 것은 후자를 잘 컨트롤 하는 쪽이 소위 말하는 사회적 성공을 이룰 가능성이 더 크는 점이다.
But the important thing is that those who adapt themselves to the latter case have higher possibility
of establishing their social success.

본능/자아/초자아 가운데 초자아를 통해 본능을 잘 통제하는 경우라서 뭔가 해야겠다는
목표를 정하면 스스로에 대해 매우 엄격한 생활을 강요한다.
They easily make their superego control their id and enforce themselves to achieve the targets.

(주위에 보면 '저 독한 놈' 소리가 나올만큼 지독하게 스스로를 몰아치는 그런 사람이 있다.)
There are some guys around me who enfoce themselves cruely enough to be called as "such a fucking asshole", to get the goals.

내 경우엔.... 타의적 의무에 의한 몰입은 거의 불가능하다.
As for me.... The latter case is unable to apply to me.

'하기 싫은 건 하기 싫은거고.... 하고 싶은건 언제든 꼭 해보지 않으면 못견딘다.'
What I don't like to do is just as it is and eventually I will do what I want to do even though
years of time have passed.

인생?  대충 사는거지 별거 있나?
Are there any special things in the life ?

적당한 몰입으로 삶의 긴장과 동기를 유지하고 적당한 '내려놓음'으로 그 삶에 평온함을 더한다.
Fill the life with tension and motivation by reasonable absorption and add it tranquility by the same amount of indifference.


P.S

Some guy told me that my english composition is not wrong grammatically,
but those native speakers do not use their language in such an awkward way.
What am I gonna do in this case?

-_-




민물고기 도감
감사합니다.

Copyright 1999-2017 Zeroboard / skin by zero

제목 없음